-
1 ein peinlicher Auftritt
кол.числ.общ. неприятная сцена, неприятный инцидент, неприятный разговорУниверсальный немецко-русский словарь > ein peinlicher Auftritt
-
2 ein peinlicher Prozeß
кол.числ.общ. уголовный процессУниверсальный немецко-русский словарь > ein peinlicher Prozeß
-
3 peinlich
1. adj1) мучительный, неприятный, неловкийein peinliches Gefühl — чувство неловкости2) педантичныйpeinlichste Sparsamkeit — экономия во всём, крайняя бережливость3) ист. уголовный ( в средневековой юриспруденции)eine peinliche Befragung — допрос обвиняемого в уголовном процессеdas peinliche Gericht — допрос с применением пытокeine peinliche Gerichtsbarkeit — юрисдикция по уголовным деламein peinlicher Prozeß — уголовный процессein peinliches Verhör — допрос с пристрастием2. adv1) неприятно, неловкоdas berührt ( wirkt) peinlich — это производит неприятное впечатление, это ставит (кого-л.) в неловкое положение2) педантично3) с пристрастием ( допрашивать) -
4 peinlich
ein peinliches Gefühl чу́вство нело́вкостиeine peinliche Lage щекотли́вое положе́ниеpeinliche Vorkommnisse неприя́тные собы́тияein peinlicher Mensch челове́к, педанти́чный до мелоче́йpeinlichste Sparsamkeit эконо́мия во всем, кра́йняя бережли́востьer ist in allem sehr peinlich он педанти́чен до мелоче́йpeinlich I a ист. уголо́вный (в средневеко́вой юриспруде́нции), eine peinliche Befragung допро́с обвиня́емого в уголо́вном проце́ссеdas peinliche Gericht допро́с с примене́нием пы́токeine peinliche Gerichtsbarkeit юрисди́кция по уголо́вным дела́мein peinlicher Prozeß уголо́вный проце́ссpeinliches Recht уголо́вное пра́воein peinliches Verhör допро́с с пристра́стиемpeinlich II adv неприя́тно, нело́вко; das berührt [wirkt] peinlich э́то произво́дит неприя́тное впечатле́ние, э́то ста́вит (кого-л.) в нело́вкое положе́ниеetw. peinlich vermelden тща́тельно избега́ть чего́-л. -
5 Auftritt
-
6 zwischenfall
Zwíschenfall m инцидент, произшествие, случка; ein peinlicher Zwischenfall неприятен инцидент; etw. verläuft ohne Zwischenfälle нещо протича без инциденти.* * *der, e случка, инцидент; -
7 Ausrutscher
m -s, =1. падение (поскользнувшись). Durch den Ausrutscher verlor die Eiskunstläuferin die letzte Chance zum Sieg.2. промах, неудача, срыв. Seine Bemerkung war ein peinlicher Ausrutscher.Ich bitte Sie, mir den Ausrutscher zu entschuldigen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ausrutscher
-
8 Auftritt
Auftritt m -(e)s, -e выступле́ние, вы́ход (на сце́ну)Auftritt явле́ние, сце́на (в пье́се)Auftritt перен. сце́на, столкнове́ниеein peinlicher Auftritt неприя́тный разгово́р; неприя́тный инциде́нт; неприя́тная сце́наnur keinen Auftritt! то́лько без сцен!Auftritt подно́жка, ступе́нька, присту́пок; воен. банке́т, стрелко́вая ступе́нь (в око́пе) -
9 Prozeß
Prozeß, I) Art der Behandlung in der Chemie: ratio – II) Rechtshandel, Rechtsstreit: causa (das Interesse oder dasjenige, worauf es der einen oder der andern Partei ankommt). – res (der Gegenstand des Streites oder Prozesses, die Angelegenheit, bei der die Streitenden ein verschiedenes Interesse haben). – lis (der Streit oder Prozeß, der über die res geführt wird). – actio (das gerichtliche Verfahren, das wegen einer Sache eingeleitet wird, wofür nur in bezug auf griechisches Gerichtswesen dica [δίκη] gebraucht wurde). – ein Pr. in Zivilsachen, causa privata: ein Pr. wegen Injurien, s. Injurienprozeß: ein Pr. in Kriminalsachen, causa publica (wegen eines Vergehens gegen den Staat); causa capitalis. lis capitis (peinlicher Prozeß übh.): einen Pr. anfangen, litem instituere; lege agere: gegen jmd. einen Pr. anfangen, litem inferre alci od. in alqm; litem alci intendere: jmd. in einen Pr. verwickeln, ihm einen Pr. an den Hals werfen, alqm in litem impingere: in einen Pr. verwickelt werden, lite implicari: einen Pr. mit jmd. haben, führen, in einen Pr. mit jmd. verwickelt sein, s. (mit jmd.) prozessieren. – einen Pr. führen (vom Sachwalter), causam agere od. tractare. agere apud iudices (im allg.); causam od. litem orare (einen Vortrag halten über den Streit ): einen Pr. selbst führen, litem suam facere: den Pr. gewinnen, litem od. causam obtinere; causam tenere; causā od. iudicio vincere; iudicium vincere; auch bl. vincere: den Pr. [1899] verlieren, litem amittere; causam od. litem perdere; causā od. lite cadere; in causa concĭdere od. bl. concĭdere; formulā cadere od. excĭdere (mit der zur Führung des Prozesses aufgestellten Formel durchfallen): den Pr. verloren geben, causā cedere: es kam zum Pr., res venit ad iudicium: ventum in ius est: es zum Pr. kommen lassen, summo iure experiri; der Pr. ist noch nicht entschieden, adhuc sub iudice lis est: die Sache liegt im Pr., de re apud iudicem lis est; u. bl. de re lis est: einen Pr. fallen lassen, aufgeben, causam deponere; a causa recedere; causā od. lite desistere; litigare desistere; liti renuntiare (dem Pr. entsagen); causam susceptam affligere (im Stiche lassen, vom Prozeßführer). – kurzen Pr. mit jmd. machen, alqm indictā causā capitis condemnare (einen Verbrecher ungehört verurteilen): kurzen Pr. mit etwas machen, rem praecīdere. – Prozeßakten, tabulae litis.
-
10 als
als I.konj (с темпорално значение) когато; като; след като; als ich dich anrief, warst du nicht zu Hause Когато ти позвъних, ти не си беше вкъщи. В темпоралните изречения, въведени със съюза als, се използва краен словоред (т. е. глаголът е в края на изречението): Als ich jung war...II. konj (при контраст) 1. от, отколкото; 2. освен; 3. = als ob, als wenn като че ли, сякаш; 4. освен (при отрицание); er ist klüger als sein Bruder по-умен е от брат си; wer sonst als dein Freund wird dir helfen кой друг освен приятеля ти ще ти помогне; er sah so aus, als wäre er krank/... als ob/ als wenn er krank wäre изглеждаше, като че ли е болен; kein anderer als sein Freund никой друг освен приятеля му; alles andere als jung всичко друго, но не и млад. III. konj (при пояснения на друга дума или израз) 1. като, в качеството си на; 2. като; 3. за да; 4. защото, тъй като, понеже; ein Zimmer als Esszimmer benutzen ползвам стая като трапезария; meine Aufgabe als Lehrer задачата ми като учител; es war zu kalt, als dass ich hätte spazieren gehen können беше прекалено студено, за да се разходя; die Situation war um so peinlicher, als wir uns selbst dadurch lächerlich machten Ситуацията беше още по-неприятна, понеже по този начин изложихме сами себе си. Съществителното след als в апозитив- на употреба се съгласува по падеж с местоимението, към което се отнася. Изключения има в родителен падеж ( Genitiv), когато по-често се използва именителен падеж ( Nominativ): Ich kenne ihn als guten Arzt aber: der Ruf des Mannes als Arzt.* * *ям oт;5.(след отрицания):освен,само:niemand = du никой освен тебе; само ти <>sowohl = auch както..., така и...; = daЯ за да; er ist noch zu jung,, = daЯ еr es verstehen kцnnte още е много млад,за да може да разбере това;=ob,=wenn като че ли сякаш
См. также в других словарях:
Ein ganz normaler Hochzeitstag — Filmdaten Deutscher Titel Ein ganz normaler Hochzeitstag Originaltitel Scenes from a Mall … Deutsch Wikipedia
Blumfeld, ein älterer Junggeselle — ist eine Erzählung von Franz Kafka. Sie wurde 1915 verfasst und postum veröffentlicht. Sie behandelt die skurrilen Schwierigkeiten eines Junggesellen in seinem Privat und Berufsleben. Mit Ironie wird die Kollision eines Sonderlings mit der… … Deutsch Wikipedia
Mein großer, dicker, peinlicher Verlobter — Seriendaten Originaltitel Mein großer, dicker, peinlicher Verlobter Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Auftritt — Aufzug; Darbietung; Darstellung; Szene; Akt; Show; Live Event; Gig; Live Gig (umgangssprachlich); Live Entertainment; Live Veranstaltung; … Universal-Lexikon
Zwischenfall — Vorfall * * * Zwi|schen|fall [ ts̮vɪʃn̩fal], der; [e]s, Zwischenfälle [ ts̮vɪʃn̩fɛlə]: kurzer, überraschender Vorgang, der den bisherigen Gang der Dinge unangenehm stört: ein kleiner Zwischenfall; es gab keine größeren Zwischenfälle; bei der… … Universal-Lexikon
Peinlich — Peinlich, er, ste, adj. et adv. der Pein ähnlich, in derselben gegründet, Pein verursachend. 1. In der ersten Bedeutung des Hauptwortes, einen hohen Grad der Mühe verursachend, mit vieler Mühe verbunden; Nieders. pinlik. Der Geloub der so pinlich … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ausrutscher — Entgleisung * * * Aus|rut|scher [ au̮srʊtʃ̮ɐ], der; s, (ugs.): 1. Fall, Sturz durch Rutschen: der Ausrutscher auf der Bananenschale hatte fatale Folgen. 2. Verstoß gegen gesellschaftliche o. ä. Normen, Umgangsformen: sich einige peinliche… … Universal-Lexikon
Alfred Redl — (* 14. März 1864 in Lemberg, Galizien; † 25. Mai 1913 in Wien) war ein österreichischer Nachrichten Offizier und berühmter Spion. Er war zuletzt Oberst der österreich ungarischen Armee und Generalstabschef des VIII. Korps in Prag. Während des… … Deutsch Wikipedia
Christoph Nix — (* 26. Oktober 1954 in Ehringshausen) ist ein deutscher Jurist und Theater Intendant. Seit der Spielzeit 2006/2007 ist er Intendant am Stadttheater Konstanz. Inhaltsverzeichnis 1 Jurist 2 Theater 3 … Deutsch Wikipedia
Furyo — Filmdaten Deutscher Titel Furyo – Merry Christmas, Mr. Lawrence Originaltitel Senjō no merī kurisumasu / Merry Christmas, Mr. Lawrence … Deutsch Wikipedia
Kiss & Kill — Filmdaten Deutscher Titel Kiss Kill Originaltitel Killers Produktion … Deutsch Wikipedia